Všeobecné obchodné podmienky

AGB


§ 1. Platnosť Všeobecných obchodných podmienok

(1) Tieto Všeobecné obchodné podmienky pre ubytovanie hostí sa vzťahujú na zmluvy o prenájme rekreačných apartmánov na ubytovanie, ako aj na všetky ostatné služby a dodávky, ktoré poskytovateľ poskytuje hosťovi.

Transakcie Poskytovateľa sa uskutočňujú výlučne na základe týchto Všeobecných obchodných podmienok.

(2) Podnájom alebo ďalší prenájom poskytnutého rekreačného bytu, ako aj jeho používanie na iné účely ako na bývanie, si vyžadujú predchádzajúci písomný súhlas poskytovateľa.

(3) Všeobecné obchodné podmienky hosťa platia len vtedy, ak boli vopred dohodnuté. Odchýlky od týchto zmluvných podmienok sú platné len vtedy, ak ich poskytovateľ výslovne písomne potvrdil.


§ 2. Zmluva o ubytovaní

(1) Zmluva o ubytovaní je uzavretá telefonicky alebo písomne poštou, e-mailom a/alebo faxom potvrdením žiadosti hosťa o rezerváciu zo strany poskytovateľa a tým prijatím rezervácie (prijatie žiadosti).

(2) Zmluvnými stranami sú Poskytovateľ a Hosť. Ak tretia strana vykoná rezerváciu v mene Hosťa, je táto strana spoločne a nerozdielne zodpovedná voči Poskytovateľovi za všetky záväzky vyplývajúce z tejto zmluvy, za predpokladu, že Poskytovateľ dostal od tretej strany zodpovedajúce vyhlásenie.

(3) Hosť je povinný skontrolovať potvrdenie rezervácie, či je správne. Ak sa potvrdenie rezervácie obsahovo líši od žiadosti o rezerváciu a hosť bezodkladne (do 24 hodín) nevznesie námietky, obsah potvrdenia rezervácie sa považuje za zmluvne dohodnutý.


§ 3. Služby, ceny, platba, započítanie

(1) Poskytovateľ je povinný udržiavať hosťom rezervovaný rekreačný apartmán k dispozícii a poskytovať dohodnuté služby. Rekreačný apartmán spĺňa štandard priemerného nájomného apartmánu. Poskytovateľ preberá zodpovednosť iba za výslovne sľúbené vlastnosti, nie však za subjektívnu kvalitu zariadenia (napr. vetranie).

(2) Hosť je povinný zaplatiť poskytovateľovi platné alebo dohodnuté ceny za prenájom rekreačného apartmánu a za akékoľvek dodatočné služby, ktoré hosť využije. Toto platí aj pre služby a výdavky, ktoré si hosť zabezpečí.

poskytovateľa tretím stranám.

(3) Hosť je povinný poskytnúť pravdivé informácie o počte osôb obývajúcich rekreačný apartmán. Rekreačný apartmán je k dispozícii maximálne pre počet osôb uvedený v potvrdení rezervácie podľa § 2 ods. 1.

Obsadenie väčším počtom osôb si vyžaduje predchádzajúci písomný súhlas poskytovateľa. V tomto prípade sa cena za prenájom rekreačného apartmánu zvýši na cenu, ktorú poskytovateľ bežne účtuje za takéto obsadenie.

(4) Ak doba medzi uzavretím zmluvy a jej plnením presiahne štyri mesiace a cena, ktorú poskytovateľ bežne účtuje za takéto služby, sa zvýši, môže poskytovateľ zmluvne dohodnutú cenu primerane zvýšiť, nie však viac ako

ale zvýšiť sa o 10 %.

(5) Platba dohodnutej ceny za prenájom rekreačného apartmánu, ako aj za akékoľvek dodatočné služby dohodnuté s hosťom, je splatná najneskôr v deň príchodu pri odovzdaní kľúčov. Platba musí byť v tomto čase vykonaná v hotovosti, pokiaľ

Poskytovateľ sa s hosťom výslovne dohodol na inom spôsobe platby. Na mieste nie je možné akceptovať platobné karty EC a kreditné karty.

(6) Poskytovateľ si vyhradzuje právo požadovať od hosťa pred príchodom primeranú zálohu vo výške dohodnutej ceny za prenájom rekreačného apartmánu, ako aj za akékoľvek ďalšie služby dohodnuté s hosťom.

Ak je s potvrdením rezervácie požadovaná platba vopred v súlade s § 2 odsek 1, je splatná 8. deň po odoslaní potvrdenia rezervácie. Ak poskytovateľ nemôže prijať platbu do 8. dňa po odoslaní potvrdenia rezervácie,

a ak táto platba nebude uhradená ani po uplynutí primeranej lehoty stanovenej poskytovateľom s hrozbou odmietnutia, je poskytovateľ oprávnený od zmluvy odstúpiť; o tom musí hosťa písomne informovať.

Odsek 5 odsek 3 sa potom uplatňuje primerane s tým, že ôsmy deň po odoslaní potvrdenia rezervácie sa považuje za deň zrušenia.

(7) Hosť môže započítať pohľadávku voči pohľadávke poskytovateľa len s nespornou alebo právoplatne preukázanou pohľadávkou.


§ 4. Všeobecné práva a povinnosti; domový poriadok

(1) Hosť je povinný zaobchádzať s rekreačným apartmánom a jeho vybavením opatrne. Hosť je povinný dodržiavať domový poriadok. Hodina pokoja je od 22:00 do 6:00. Počas tejto doby je potrebné venovať zvláštnu pozornosť

Spolubývajúcim a susedom sa odporúča, aby toto rešpektovali. Hlasitosť televízora a audio zariadení musí byť nastavená na úroveň hlasitosti v miestnosti.

(2) Počas trvania prenájmu rekreačného apartmánu je hosť povinný pri odchode z rekreačného apartmánu mať zatvorené okná a dvere, nastaviť všetky radiátory na nízky stupeň a vypnúť svetlá a technické zariadenia.

(3) Ubytovanie domácich zvierat akéhokoľvek druhu v rekreačnom apartmáne je povolené len s predchádzajúcim písomným súhlasom poskytovateľa. Poskytovateľ si môže účtovať primeraný príplatok za ubytovanie domácich zvierat. Ak sú domáce zvieratá ubytované bez predchádzajúceho súhlasu poskytovateľa, môže si poskytovateľ účtovať poplatok za upratovanie až do výšky 200,00 € (netto).

(4) Fajčenie v rekreačnom apartmáne je zakázané. V prípade porušenia si poskytovateľ môže účtovať poplatok za upratovanie až do výšky 200,00 € (netto). Fajčenie je povolené iba na balkónoch a terasách.

(5) Používanie internetu je povolené po uzavretí zmluvy o používaní internetu vrátane čísla pasu, pokiaľ to neporušuje zákonné ustanovenia. Trestné činy (najmä nelegálne sťahovanie, prezeranie stránok)

budú nahlásené a stíhané. Hostia sú výlučne zodpovední za akékoľvek nezákonné používanie internetu.

(6) Inštalácia a/alebo pripevňovanie dekoračných materiálov alebo podobných predmetov nie je v rekreačnom apartmáne povolené. Hosť je výlučne zodpovedný za akékoľvek dekorácie alebo podobné predmety, ktoré sú nainštalované a/alebo pripevnené, a odškodňuje poskytovateľa za akékoľvek nároky tretích strán. Hosť je tiež povinný nahradiť akúkoľvek škodu spôsobenú inštaláciou a/alebo pripevnením takýchto dekorácií alebo podobných predmetov.

(7) Poskytovateľ má právo kedykoľvek vstúpiť do rekreačného apartmánu, najmä v prípade bezprostredného nebezpečenstva. Pri uplatňovaní tohto práva na prístup sa musia zohľadniť oprávnené záujmy hosťa. Poskytovateľ bude hosťa informovať o

vopred informovať používateľa o uplatnení práva na prístup, pokiaľ to nie je vzhľadom na okolnosti individuálneho prípadu neprimerané alebo nemožné.

(8) Pri pobytoch na 14 a viac dní je medziupratovanie povinné každých 10 – 14 dní; jeho cena je polovica ceny záverečného upratovania.


§ 5. Odstúpenie od zmluvy (storno; zrušenie)

(1) Akékoľvek odstúpenie hosťa od zmluvy uzatvorenej s poskytovateľom vyžaduje písomný súhlas poskytovateľa. Ak hosť neudelí, musí byť dohodnutá cena zo zmluvy uhradená, a to aj v prípade, že zákazník neposkytne zmluvné služby v rozsahu

Toto neplatí v prípadoch omeškania poskytovateľa alebo nemožnosti plnenia, za ktoré je poskytovateľ zodpovedný.

(2) Hosť môže odstúpiť od zmluvy bez toho, aby voči poskytovateľovi vznikol nárok na úhradu alebo náhradu škody, len ak bola medzi hosťom a poskytovateľom písomne dohodnutá možnosť odstúpenia od zmluvy do určitého dátumu.

Toto právo hosťa na odstúpenie od zmluvy zaniká, ak hosť svoje právo na odstúpenie od zmluvy písomne neuplatní u poskytovateľa do dohodnutého dátumu, pokiaľ nejde o prípad omeškania s plnením zo strany poskytovateľa alebo o jeho zavinenie.

Nemožnosť poskytnúť službu.

(3) Hosť má právo zrušiť rezerváciu až 30 dní pred príchodom bez toho, aby tým poskytovateľ uplatnil akékoľvek nároky na úhradu alebo kompenzáciu, inak v súlade s nasledujúcimi podmienkami:


Storno až do výšky uhradenej sumy

Cena cez noc

30 dní pred príchodom 0%

25 až 29 dní pred príchodom 20%

15 až 24 dní pred príchodom 40%

10 až 14 dní pred príchodom 60%

5 až 9 dní pred príchodom 80 %

< 5 dní pred začiatkom 100 %


Zrušenie rezervácie musí byť podané poskytovateľovi písomne, pokiaľ poskytovateľ nesúhlasí s ústnym zrušením. Dátum zrušenia je dátum, kedy poskytovateľ doručí zrušenie.

(4) Ak hosť rekreačný apartmán nevyužíva, poskytovateľ musí zohľadniť príjmy z prenájmu rekreačného apartmánu iným osobám, ako aj ušetrené výdavky.

(5) Ak hosť v deň príchodu nedorazí najneskôr do 22:00 alebo do 60 minút po neskoršom čase dohodnutom v súlade s § 7 ods. 1 bez toho, aby od zmluvy odstúpil, zmluva sa považuje za zrušenú. Odsek 3 sa uplatňuje primerane.

Okrem toho si poskytovateľ môže od hosťa účtovať administratívny poplatok vo výške 100,00 € (netto).

(6) Ak bolo písomne dohodnuté právo hosťa na odstúpenie od zmluvy v určitej lehote podľa odseku 2, je poskytovateľ oprávnený odstúpiť od zmluvy počas tejto lehoty, ak o to požiadajú iní hostia po zmluvne dohodnutej lehote

rezervovaný rekreačný apartmán a hosť sa nevzdáva svojho práva na odstúpenie od zmluvy na žiadosť poskytovateľa.

(7) Poskytovateľ je ďalej oprávnený odstúpiť od zmluvy alebo ju mimoriadne vypovedať z objektívne opodstatnených dôvodov, ak napríklad a) vyššia moc alebo iné okolnosti mimo kontroly poskytovateľa bránia splneniu zmluvy

nemožné, b) rekreačný apartmán bol rezervovaný na základe zavádzajúcich alebo nepravdivých informácií o podstatných skutočnostiach, napr. týkajúcich sa osoby hosťa alebo účelu, obsadenosti alebo ubytovania zvierat, c) rekreačný apartmán sa používa na iné účely ako na bývanie, d) poskytovateľ má dôvodné podozrenie, že využívanie služby ohrozuje bezpečnosť alebo pokoj ostatných hostí alebo susedov alebo povesť poskytovateľa na verejnosti, bez toho, aby to bolo pripísateľné sfére kontroly alebo organizácii poskytovateľa.

(8) Poskytovateľ musí bezodkladne informovať hosťa o uplatnení práva na odstúpenie od zmluvy alebo ukončenie zmluvy. V prípadoch uvedených v odseku 7 a) musí poskytovateľ bezodkladne vrátiť všetky už uhradené platby nájomného a/alebo zálohy. V prípade odôvodneného odstúpenia od zmluvy alebo ukončenia zmluvy zo strany poskytovateľa nemá hosť nárok na náhradu škody. Hosť musí poskytovateľovi nahradiť všetky škody, za ktoré je zodpovedný v dôsledku odstúpenia od zmluvy alebo mimoriadneho ukončenia zmluvy v súlade s odsekom 7.


§ 6. Zodpovednosť; Premlčacia doba

(1) Poskytovateľ zodpovedá za svoje zmluvné záväzky. Zodpovednosť je obmedzená na úmysel a hrubú nedbanlivosť zo strany poskytovateľa, pokiaľ a v rozsahu, v akom poskytovateľ nepodlieha neobmedzenej zodpovednosti podľa zákonných ustanovení. Ak sa vyskytnú prerušenia alebo chyby v službách poskytovateľa, poskytovateľ sa bude snažiť tieto prerušenia alebo chyby odstrániť hneď, ako sa o nich dozvie alebo po okamžitom oznámení hosťom. Hosť je povinný prispieť primerane na odstránenie prerušenia alebo chyby a minimalizáciu akýchkoľvek potenciálnych škôd.

(2) Poskytovateľ nezodpovedá za veci vnesené do apartmánu hosťom; tieto veci sa nepovažujú za veci vnesené do apartmánu v zmysle § 701 a nasl. nemeckého občianskeho zákonníka (BGB). Zodpovednosť poskytovateľa podľa týchto ustanovení je preto výslovne vylúčená. Toto sa výslovne vzťahuje aj na cennosti, ktoré si hosť uchováva a/alebo zanecháva v apartmáne.

(3) Hosť zodpovedá za všetky škody, ktoré on, jeho spolucestujúci alebo jeho návštevníci zavinením spôsobili v dome rekreačného apartmánu, v rekreačnom apartmáne a/alebo na inventári rekreačného apartmánu. Poistenie zodpovednosti za škodu

sa hosťovi odporúča. Hosť je povinný okamžite nahlásiť akékoľvek škody poskytovateľovi. To sa týka najmä škôd, ktoré môžu postihnúť aj iné byty v budove (napr. poškodenie vodou, poškodenie požiarom).

(4) Nároky hosťa zaniknú po šiestich mesiacoch, pokiaľ poskytovateľ nezodpovedá za úmysel. Nároky poskytovateľa zaniknú v príslušnej zákonnej lehote.


§ 7. Príchod a odchod, odovzdanie kľúčov; oneskorená evakuácia

(1) Rekreačný apartmán je vo všeobecnosti k dispozícii od 16:00 v deň príchodu. Príchod musí byť do 22:00, pokiaľ nebol s poskytovateľom vopred výslovne dohodnutý neskorší čas príchodu. Príchod pred 15:00 je tiež možný len vtedy, ak bol s poskytovateľom vopred výslovne dohodnutý.

(2) Ak je príchod dohodnutý medzi 22:00 a 8:00 a uskutoční sa v tomto čase, bude účtovaný príplatok vo výške 30,00 EUR.

(3) Hosť je povinný pri príchode predložiť poskytovateľovi platný občiansky preukaz alebo cestovný pas.

(4) Poskytovateľ si môže pri príchode vyžiadať kauciu vo výške 150,00 €. Poskytovateľ vráti túto kauciu po včasnom uvoľnení rekreačného apartmánu a vrátení všetkých kľúčov v deň odchodu, pokiaľ sa s hosťom nedohodne inak a za predpokladu, že rekreačný apartmán nevykazuje žiadne škody, za ktoré je hosť zodpovedný. V prípade ďalšieho poškodenia rekreačného apartmánu a/alebo jeho inventára je hosť povinný uhradiť požadovanú sumu náhrady škody v hotovosti na mieste (§ 249 (2) nemeckého Občianskeho zákonníka).

(5) V deň odchodu musí hosť uvoľniť rekreačný apartmán najneskôr do 10:00 hod. V prípade oneskoreného uvoľnenia rekreačného apartmánu má poskytovateľ nárok na doplatok od hosťa. Táto suma je a) 50,00 € (netto)

za vysťahovanie po 11:00 hod., ale pred 13:00 hod.; b) 100 % dohodnutej ceny za noc za vysťahovanie po 13:00 hod. Okrem toho má poskytovateľ nárok na náhradu všetkých ďalších škôd vzniknutých v dôsledku oneskoreného vysťahovania.

(6) Vypratanie podľa odseku 4 sa považuje za vykonané až po odovzdaní všetkých kľúčov ubytovateľovi alebo jeho zástupcovi. Na tento účel môže hosť, ak sa na tom s ubytovateľom vopred výslovne dohodol, nechať všetky kľúče na stole v

Opusťte apartmán a zatvorte dvere. Hosť je zodpovedný za kontrolu, či sú dvere apartmánu riadne zatvorené.

(7) V prípade straty jedného alebo viacerých kľúčov je hosť povinný zaplatiť poskytovateľovi náhradu za výmenu kľúčov a v prípade potreby aj za inštaláciu nových zámkov.


§ 8. Ochrana údajov

Osobné údaje poskytnuté hosťom nebudú prenajímateľom poskytnuté tretím stranám, pokiaľ to nie je nevyhnutné na plnenie zmluvy.


§ 9. Záverečné ustanovenia

(1) Zmeny alebo doplnky zmluvy, prijatia žiadosti alebo týchto Všeobecných obchodných podmienok musia byť vykonané písomne. Jednostranné zmeny alebo doplnky zo strany hosťa sú neplatné.

(2) Miestom plnenia a platby je Limburg an der Lahn, Nemecko. Miestom príslušnosti pre nájomné právo je Okresný súd v Limburgu.

(3) Zmluva sa riadi výlučne právom Spolkovej republiky Nemecko.

(4) Tieto Všeobecné obchodné podmienky ubytovania hostí sú určené len na osobné použitie hosťom. Komerčné použitie tretími stranami je výslovne zakázané.

(5) Ak by niektoré z vyššie uvedených ustanovení bolo alebo sa stalo neplatným alebo neúčinným, neovplyvnilo by to platnosť ostatných ustanovení. Neplatné ustanovenie sa nahradí ustanovením, ktoré sa čo najviac približuje účelu nahrádzaného ustanovenia. Inak sa použijú zákonné ustanovenia.


Krátkodobý prenájom janu-homes, branding Ulrike Martin a Jana Unkelbachovcov eGbR